pikabou

Titel:

Conciones de praecipuis sanctorum festis Pars hiemalis postillae de sanctis, das ist Auslegung der feiertäglichen Evangelien von dem Fest Anreae an bis auf Johannis des Täufers PARS HYEMALIS POSTILLAE DE SANCTIS. Das ist: Außlegung der Feyert[ae]glichen Euangelien von dem Fest Andree an biß auff Johannis des Tauffers Darinnen auff jedes Euangelion zwo drey oder etwann mehr Predigen begriffen: Erstlich durch den Ehrwirdigen [...] Vatter F. Ludouicum Granatensem Prediger Ordens auß besonderm Geist [...] in Latein geschriben vnd in Druck verfertiget: Nun aber [...] außm Latein trewlich verteutscht Durch den Wirdigen Herren Ioannem Rullium DomPARS HYEMALIS POSTILLAE DE SANCTIS. Das ist: Außlegung der Feyertaeglichen Euangelien von dem Fest Andree an biß auff Johannis des Tauffers Darinnen auff jedes Euangelion zwo drey oder etwann mehr Predigen begriffen: Erstlich durch den Ehrwirdigen Vatter F. Ludouicum Granatensem Prediger Ordens auß besonderm Geist in Latein geschriben vnd in Druck verfertiget: Nun aber außm Latein trewlich verteutscht Durch den Wirdigen Herren Ioannem Rullium Domprediger zu Wormbs (ONLINE)

Untertitel:

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1588

Ausgangssprache:

Latein

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

-

Autor:

Rullius, Johannes Mehr

Übersetzer:

Rullius, Johannes Mehr

Verlag:

Quentel

Erscheinungsort:

Köln

DDC:

200 Religion

Standorte:

Erfurt - Stadt- und Regionalbibliothek

München - Bayerische Staatsbibliothek (BSB)

Original:

-

Datenbank:

SÜB-Lat

Kommentare:

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo