pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Lvst-hof des gemoeds inhoudende verscheyden geestelycke oeffeningen oock noch drie collatien der wandelende ziele met Adam en Noach ende Sijmeon Cleophas

Untertitel:

-

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1635

Ausgangssprache:

Niederländisch

Kulturkreis:

Niederlande

Autor:

Schabaelje, Jan Philipsz. Mehr

Verlag:

Albertsz

Erscheinungsort:

Amsterdam

DDC:

230 Christentum, Christliche Theologie

Standorte:

München - Bayerische Staatsbibliothek (BSB)

Wien - Österreichische Nationalbibliothek

Übersetzung:

Lustgarten des Gemüths, oder sehr lustiges Wander-Gespräch, zwischen der wandernden Seele, Adam, Noe und Simon Cleophas worin die Historien und gantzer Verlauff von Anfang der Welt bis auff die Zerstörung Jerusalems fürgestellet ist Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

 Online-Version der Ausgabe von 1647.

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo