pikabou

Logo

Heidelberger Übersetzungs Bibliographie

Titel:

Copia Des an den König zu Schweden, Durch desselben Reichs-Raht Herrn Christian Bonde, außgefertigten intercipirten Schreibens: Woraus unter andern klärlich zu ersehen, welchergestalt und warum die Schweden die Ost-Seeische Handelung und Commercien von Amsterdam, ja aus gantz Holland, wann es müglich wäre, auf frembde Oerter zu ziehen trachten, zu grossem Abbruch und Ruin der Holländischen Provintzen und West-Frießland

Untertitel:

Aus dem Holländischen ins Deutsche übersetzet

Ausgabe:

-

Erscheinungsjahr:

1658

Ausgangssprache:

Niederländisch

Zielsprache:

Deutsch

Kulturkreis:

Niederlande

Autor:

Bonde, Christer Mehr

Übersetzer:

Unbekannt Mehr

Verlag:

Unbekannt

Erscheinungsort:

s.l.

DDC:

940 Geschichte Europas

Standorte:

Dresden - Sächsische Landesbibliothek Staats- und Universitätsbibliothek (SLUB)

Hannover - Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek

Original:

Copye Translaet, van seecker Sweedsen Brief, geschreven Aen den Koninck van Sweeden &c., door desselfs Rycx-Raedt, Heer Christen Bonde &c, Waer uyt te lesen is, Hoe ende Waerom de Sweeden trachten, de geheele Oosterse Negocie en commercie van Amsterdam [...] op Vreemde Ghewesten te diverteren Mehr

Datenbank:

HÜB-EN-NL

Kommentare:

-

 
 

Github Impressum Datenschutzerklärung DFG Logo IUED Logo