
Heidelberger Übersetzungs Bibliographie
Title:
Die Battaländer auf Sumatra [Bd 2]
Subtitle:
Im Auftrage Sr. Excellenz des General-Gouverneurs von Niederländisch-Indien Hrn. P. Merkus in den Jahren 1840 und 1841 untersucht und beschrieben von Franz Junghuhn. Aus dem holländischen Original übersetzt vom Verfasser. Zweiter Theil: Völkerkunde
Edition:
-
Year of Publication:
1847
Source Language:
Dutch
Target Language:
German
Cultural Area:
Netherlands
Author:
Junghuhn, Franz Wilhelm More Translator:
Junghuhn, Franz Wilhelm More
Publisher:
Reimer, G.
Place of Publication:
Berlin
DDC:
910 Geography and travel
Locations:
Berlin - Staatsbibliothek (StaBi)
Original:
-
More
Datenbank:
HÜB-EN-NL
Comments:
Nachtrag aus Wikipedia: Junghuhn hat dieses Werk nur in deutscher Sprache geschrieben; der Hinweis auf dem Titel „Aus dem holländischen Original übersetzt vom Verfasser“ ist unzutreffend. Gleiches gilt auch für sein Vorwort in diesem Werk, wonach er „[…] aus dem holländischen Manuskripte eine Übersetzung in seine Muttersprache veranstaltet“ haben soll.[146] In niederländischer Sprache existiert nur ein aus dem Deutschen von Engelbertus de Waal übersetztes unveröffentlichtes Manuskript. = Also löschen?